…بعنوان یک فعال سیاسی و یک پناهنده سیاسی در کشور فرانسه خواهان توجه شما به این کشتار وحشیانه هستم. از شما تقاضای محکوم کردن این جنایت و کشتار ضد بشری دارم و خواهشمندم برای تحقیق و محکومیت عاملان و امران ان از هرگونه تلاشی فروگذار ننمائید…
آقای رئیس جمهور فرانسوا اولاند
با احترام
یکشنبه ۱ سپتامبر ۲۰۱۳ طی کشتاری وحشیانه یکی از اقوامم اقای ناصر حبشی به همراه بیش از ۵۰ عضو دیگر مجاهدین وحشیانه به قتل رسیدند. برخی با دست های بسته و یا بر روی تخت کلینیک داخلی اشرف به همراه کادر بهداری در محل کشته اند.
اقای حبشی فارغ التحصیل یکی از مدارس عالی که به همراه مادر و برادر کوچکترش که او نیز دانشجو بوده است، بعد از اشغال عراق توسط نیروهای امریکایی و خلع سلاح مجاهدین در سال ۲۰۰۳، به پدرشان در اشرف پیوستند. پدری که بیش از ۲۰ سال بود که هم را ندیده بودند. او هرگز در هیچ عمل نظامی شرکت نداشت او تنها بدلیل پیوستن به پدرش در اشرف و زندگی در کنار او به اشرف رفته بود.
آقای رئیس جمهور
بعنوان یک فعال سیاسی و یک پناهنده سیاسی در کشور فرانسه خواهان توجه شما به این کشتار وحشیانه هستم. از شما تقاضای محکوم کردن این جنایت و کشتار ضد بشری دارم و خواهشمندم برای تحقیق و محکومیت عاملان و امران ان از هرگونه تلاشی فروگذار ننمائید.
ارزش های انسان دوستانه و حقوق بشری ملت فرانسه در برابر این کشتار ضد بشری سکوت نخواهد کرد.
ملت ومیهن من نیز در این ایام سیاه دیکتاتوری فاشیسم مذهبی، هرگز همراهی شما را با خود ازیاد نخواهد برد.
بازماندگان این کشتار به توجه ملت و دولت فرانسه نیازمندند و تلاش برای خروج تمامی این افراد از عراق یک وظیفه انسانی است که شایسته توجه شما و دولت فرانسه است.
با امید به توجه شما
با احترام
مهرداد فتحی
پاریس
02.09.2013
متن نامه به زبان فرانسه
Monsieur le Président, François Hollande
Le dimanche, 1 Septembre 2013, au cours de l’assassinat brutale de 50 iraniens, mon jeune neveu M. Nasser HABASHI a été brutalement tué. Parmi les victimes ils y avaient le personnel de la clinique et les blessés.
M. HABASHI était diplômé d’une grand école, en 2003 a quitté son pays avec sa mère et son petit frère pour rejoint leur père dans le camp d’Ashraf sous control des forces américain. Il n’avait pas vu son père depuis plus de 20 ans.
M. Nasser HABASHI n’a participé à aucune action militaire, il s’était seulement rendu au camp pour rejoindre son père.
Monsieur le Président,
En tant que militant politique et réfugié politique en France, je retiens votre attention sur cet assassinat brutal, je viens auprès de votre bienfaisance solliciter une demande d’enquête et des poursuites contre les auteurs de ce crime, et condamner fermement cette acte criminelle.
J’en suis certain que les valeurs de la république française ne permettent pas un silence face à tel geste de barbarie.
Dans les jours sombres de la dictature du fascisme religieux en IRAN, notre peuple n’oubliera jamais votre geste.
N’oublions pas que les survivants de ce massacre ont besoin de votre soutien et de votre aide.
En attendant une réponse positive à ma requête je vous prie d’agréer M. le président, l’expression de ma très haute considération.
M. Mehrdad FATHI
Paris
02/09/2013
Email: mehrdadf67@yahoo.com
https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=rmSVuOW6WAw
https://www.facebook.com/mehrdad.fathi.3/media_set?set=a.10200803372595086.1073741828.1486428945&type=1
جواب وزارت خارجه فرانسه