عدم تناسب عنوان و محتوای متن، هر خواننده ای را متعجب می کند از جسارت و تهور نویسنده. آقای نظام جلالی حتی اگر قصد توهین و اساعه ادب به خواننده را نیز نداشته باشد، در عمل چنین کاری کرده است. انتخاب عنوانی « جلب کننده» و قلمی کردن دو پاراگراف 4 خطی و آوردن 10 پاراگراف از سایت آمریکائی که قرار است به آن « نه » گفته شود، و مهمتر از اینها بی ربط بودن عنوان و دو پاراگراف نویسنده با توضیحات سایتی که قرار است زبان انگلیسی تدریس کند، اگر قصد توهین به خواننده را نداشته باشد، بی شک ناشی از ناخوشی نویسنده است. از آنجائیکه نمی توان مخالف آزادی اندیشه و بیان بود و هر کس حق دارد که به هرچه فکر می کند،آنرا نیز بیان کند، پس نمی توان جلوی آقای نظام جلالی را گرفت. ولی می توان در مقابل توهینی که خواسته یا ناخواسته به من خواننده کرده است، برایش سلامتی عاجل آرزو کنم. و بعد از این هر چه که بنام ایشان قلمی شود، نخوانم. اما، مسئولین سایت نمی توانند تحت عنوان « آزادی اندیشه و بیان»، هر نوشته ای را بازتاب دهند. بازتاب دادن و ندادن نیز جزو حقوق رسانه هاست و سایت رنگین کمان می تواند از این حق استفاده کند. پس چرا مسئولین « رنگین کمان» چنین مطلبی را منعکس کرده اند؟ متوجه بی ربط بودن عنوان و متن نشده اند که در این صورت نشانه بی دقتی محض است و این نقیصیه با کار رسانه ای ناهمخوان است. اگر متوجه بی ربط بودن عنوان و متن شده اند ولی متوجه توهین غیر مستقیم نویسنده به شعور خواننده نشده اند؟ در این صورت گردانندگان سایت گرفتاری بیشتری دارند. عنوان این مقاله، می تواند مورد علاقه گردانندگان سایت باشد و چه بسا از این منظر به بازتاب آن پرداخته اند. در این زمینه مطلب فراوان وجود دارد؟ کافی است که این عنوان را در جستجوگر گوگل مرقوم بفرمایند، بیش از صدها مقاله در این مورد معرفی می شود. هر کدام را خواستید، انتخاب کنید. هم علاقه مندی تان را نشان داده اید و هم صفحات سایت را پر کرده اید « رنگین کمان» معنایش این نیست که کیفیت را فدای تنوع کرد. انتشار چند مقاله از این دست، اعتماد خوانندگان به سایت را نیز خدشه دار خواهد کرد.
ارگان رسمی حزب سوسیال دموکرات و لائیک ایران
منو